GENERAL AND LEGAL TRANSCRIPTION AND PROOFREADING

SERVICES

General and Legal Transcription and Proofreading

GENERAL/BUSINESS

– One-on-one interviews
– Focus groups
– Speeches
– Webinars
– Board meetings

LEGAL AND GOVERNMENT

– Trials and hearings
– Police interviews and undercover operations
– Legislative sessions by state government

CLOSED CAPTIONING/SUBTITLING

– Movies, television, and documentaries
– Education/Class lectures
– Podcasts

PROOFREADING

– Transcripts
– Resumes and cover letters
– Marketing materials and newsletters
– Ebooks
– Websites

ABOUT

There is no software on the market that can replace a human transcriptionist.

Transcription is an art. It requires the ability to listen well and transcribe speech into legible text without changing the meaning. Because of the myriad of nuances of oral and written language, there is no software that can do the job adequately.

I have been transcribing professionally full-time for more than five years. From a clear monologue or one-on-one interview to a focus group with background noise, my clients can count on my delivering a transcript that reflects the audio.

I began transcribing as it would be a flexible career that would support my traveling lifestyle. Now, I am passionate about delivering quality transcripts on a variety of subjects.

  • Dependability

    All jobs delivered on time, no excuses.

  • Professionalism

    This is not side income for me.

  • COMMUNICATION

    No job starts until I understand the client's expectations.

  • COMPETENCY

    I'm a strong writer with a good ear who knows how to use Google.

CLIENTS

Include

A and P Transcription

Specialising in closed captioning for the education sector.

Gutsu Global Production

Documentary production company. I was Transcription Coordinator for the “Freedom For the Wolf” documentary and am excited to be on board for their newest film.

Noble Transcription Services

Specialising in general and legal transcription.

Ben Hess & Bay Area Pictures

Producer, director, writer. I transcribe podcasts.

Mother Earth Labs

A natural wellness company. I proofread their site and marketing materials as well as write articles for their blog and newsletter.

Willow Bunch Museum

A small town museum focused on the history of the region. I proofread and translate everything from their museum signage to artifact labels.

CONTACT

Please send your project details for a quote. Emails are normally answered within 12 hours. However, please note that as of July 1st, 2016, I am in Bulgaria, which is 10 hours ahead of Pacific Standard Time. I am therefore responding to emails between about 9PM PST and 10AM PST the following day.